ОБЪЯВЛЕНИЕ О ПРОВЕДЕНИИ КОНКУРСНОГО ОТБОРА! РЕЗЮМЕ!
Көрүлдү: 0
В целях формирования банка данных резюме Министерство образования и науки Кыргызской Республики объявляет о приеме резюме на следующие вакантные должности государственного учреждения «Издательский дом «Окуу китеби» при Министерстве образования и науки Кыргызской Республики:
Редактор
Квалификационные требования:
Высшее профессиональное (журналистское, редакторское/ филологическое) образование и стаж работы по специальности, в том числе на руководящих должностях, не менее 5 лет.
Редактор должен знать:
- Законодательные и нормативные правовые акты регулирующие издательско-полиграфическую деятельность;
- Грамматику и стилистику кыргызского и русского языков;
- Порядок разработки издательских планов, графиков редакционных и производственных процессов изданий;
- Порядок заключения издательских договоров с авторами;
- Порядок расчета авторских гонораров;
- Методы редактирования материалов, порядок подготовки издания к сдаче в производство;
- Технологию полиграфического производства;
- Авторское право;
- Программное обеспечение издательской деятельности;
- Педагогическую этику.
Художник
Квалификационные требования
Высшее образование в области искусств или дизайна (магистр, специалист). Стаж работы по специальности не менее 2 лет, в том числе в сфере издательского дела.
Художник должен знать:
- методические, нормативные и другие руководящие материалы, регламентирующие идейно-художественное оформление изданий;
- технологии полиграфического производства, передовой отечественный и мировой опыт по художественно-графическому оформлению и иллюстрированию изданий;
- основы авторского права;
- основ дизайна и композиции, умение работать с цветом и формой;
- понимание типографики и возможностей верстки.
Переводчик
Квалификационные требования
Высшее образование в области, лингвистики, филологии, перевода и переводоведения (кыргызский, русский, английский). Стаж работы по специальности переводчика не менее 2 лет.
- сверяет переводы с иностранным оригиналом;
- обеспечивает лексическое, стилистическое и смысловое соответствие литературного перевода авторскому оригиналу, соблюдение установленных требований по переводу научных и технических терминов и определений;
- редактирование переводов;
- отвечает за грамматику и стилистику редактируемой рукописи;
- готовит аннотации на переводные издания и резюме на иностранных языка; сотрудничает с авторами, переводчиками по редактированию авторского оригинала, оказывает помощь в определении композиции издания (расположение частей, разделов;
- подготовка аппарата книги: предисловия, библиографических справок, именных и предметных указателей, комментариев и т.п.), согласовывает дополнения, сокращения;
- обеспечивает соответствие структуры содержания издания, издательского оригинала действующим нормативным документам;
- проверяет правильность использования терминологии, сокращений, написание имен и др.
- участвует в формировании тематических планов издательства.
Верстальщик
Квалификационные требования
Высшее образование в области дизайна, графики или компьютерной графики предпочтительно. Опыт работы: не менее 2-3 лет опыта работы в верстке учебной литературы или смежных областях.
Верстальщик должен знать:
- Уверенное владение программами верстки такими как Adobe InDesign, QuarkXPress, Adobe Illustrator и Adobe Photoshop;
- Методы макетирования и верстки изданиеов;
- Стандарты и технические условия по художественно-техническому оформлению изданий;
- Типографские шрифты;
- Технологию обработки иллюстраций;
- Методы и технологию подготовки материала к сдаче в типографию;
- Технологию полиграфического производства;
- Программное обеспечение издательской деятельности.
Умение работать в команде: хорошие коммуникативные навыки для взаимодействия с авторами, редакторами и другими членами команды проекта.
Внимательность к деталям: способность обнаруживать и исправлять ошибки верстки, опечатки и другие неточности.
Умение работать в срочном режиме: готовность к выполнению задач в строго оговоренные сроки, особенно в периоды учебных сессий или публикации новых учебников.
Креативность и адаптивность: способность придумывать креативные решения для оформления текста и графики, а также адаптировать дизайн под различные возрастные группы и учебные предметы.
Знание основных нормативных требований к школьным учебникам: Понимание стандартов оформления учебной литературы.
Резюме принимаются с 5 апреля 2024 года по электронной почте: nmambetakunova@edu.gov.kg
Бөлүшүңүз